حليقي الرؤوس造句
造句与例句
手机版
- ويبلغ عدد منظمات حليقي الرؤوس التي تم كشفها في البرتغال ٢٣ منظمة.
在葡萄牙一共查明了33个光头党组织。 - ويتألف اليمين المتطرف في البرتغال من جماعات حليقي الرؤوس ومن الميليشيات التي يكوﱢنها المواطنون أنفسهم.
葡萄牙极右派主要有光头集团和自建的公民民兵。 - وقال إن الكويت منزعجة للأعمال التي تقوم بها جماعات مثل جماعة حليقي الرؤوس التي تدعو إلى كراهية الأقليات.
科威特对宣扬仇视少数民族的光头党团体的行动感到不安。 - وفضلاً عن ذلك، أفادت تقارير بأن مجموعة من حليقي الرؤوس قد اعتدت على أفراد من الروما في بلغاريا في عام 2007().
此外,有报道说,2007年在保加利亚一批光头党分子袭击了罗姆人。 - وقد بدأت حركة حليقي الرؤوس في عام ٥٨٩١ في البرتغال ولكن التسعينات هي التي شهدت بالفعل زيادة أعداد المنضمين اليها.
在葡萄牙,光头党运动始于1985年,但真正得到追随者是在1990年代。 - ففي البداية، لم يُحكم إلا على أربعة من حليقي الرؤوس ال19 المتهمين، ولكن بتهمة القتل لا أكثر.
首先,在19名被控告的极右份子中,只有4人被判刑,但只是依故意杀害行为论罪。 - فهناك عدة مجموعات من اليمين المتطرف الناشطة منذ عام 1990 في الجمهورية التشيكية (يقدر عدد حليقي الرؤوس بين 000 5 و000 6).
1990年以来,捷克共和国的一些极右翼团体(估计有5千到6千个极右份子)频繁闹事。 - وعلى حد قول المستشار الألماني غيرهارد شرويدر " أن حليقي الرؤوس ليسوا ألمانيا " .
正如德国总理格哈德·施罗德在8月7日所说的那样, " 光头分仔不代表德国 " 。 - وقد أدى هذا الهجوم إلى إثارة سخط البلد كله وتعبئته بعد أن فوجئ بعودة اليمين المتطرف و " حليقي الرؤوس " الذين كان المعتقد أنهم في طريقهم إلى الاندثار.
这一事件使全国上下一片哗然,对极右势力和光头仔重新抬头感到惊讶,因为人们以为他们正在消亡。 - وفي غياب حماية فعالة من جانب الشرطة، تعرض المدافعون والمتظاهرون أحياناً للاعتداء الجسدي والمضايقة من الجهات الفاعلة الحكومية وغير الحكومية، بما فيها جماعات " حليقي الرؤوس " والجماعات الأصولية().
在没有警察有效保护的情况下,倡导者和游行者有时受到国家行为者和非国家行为者,包括光头党和原教旨主义团体的人身攻击和骚扰。 - ٨١١- أُعربت اللجنة عن القلق إزاء استمرار الكراهية العنصرية وأعمال العنف العنصرية، وﻻ سيما من جانب جماعات النازيين الجدد " حليقي الرؤوس " وغيرهم من الجماعات، ضد أشخاص ينتمون لﻷقليات، وﻻ سيما الغجر واﻷشخاص الذين ينحدرون من أصل أفريقي أو آسيوي.
委员会对光头党和其他人对属于少数群体的人、尤其是吉普赛人和非洲裔和亚裔人持续的种族仇恨和暴力行为表示关注。 - وترتدي هذه المبادرات التربوية كل الأهمية لأنه اتضح أن نجاح حليقي الرؤوس اليمينيين المتطرفين يعود بمعظمه إلى وجود ثقافة من الموسيقى والرسوم المتحركة وألعاب الفيديو الشائعة في أوساط الشباب تروج نظريات عنصرية وتمجد العنف ضد الأقليات.
8 光头党和新纳粹团体之所以取得成功,主要是因为向青少年鼓吹种族主义理论、颂扬对少数群体暴力的音乐文化、连环画和录象游戏得到了发展。 - وفي بعض المدن الواقعة في جمهورية ألمانيا الديمقراطية السابقة أعلن النازيون الجدد وغيرهم من حليقي الرؤوس إقامة " مناطق وطنية محررة " محظور دخولها على الأجانب الملونين ورجال الشرطة.
在前德意志民主共和国的一些城镇,新纳粹分子和其他光头仔宣布一些街区为 " 民族解放区 " ,不准有色外国人和警察进入。 - وانخفض عدد المتطرفين اليمنيين النشطين، الذين بلغ عددهم ٠٠٤ ٥ شخص تقريباً، انخفاضاً طفيفاً بالنسبة لعام ٣٩٩١ حيث كان عددهم ٠٠٦ ٥ شخص، وهم يشملون حليقي الرؤوس اليمنيين المتطرفين المنظمين في جمعيات ﻻ يكاد يكون لها هياكل على المستويين اﻻقليمي والمحلي)٦(.
骨干极右分子人数大约为5,400人,比1993年的5,600人略有减少。 他们中包括极右分子光头帮,他们所属的协会几乎无区域和地方之分。 6 - ووفقاً لمعلومات تلقتها بعض البلدان، كثيراً ما ترتكب الهجمات العنصرية جماعات شباب من حليقي الرؤوس لا ينتمون بالضرورة إلى منظمات مهيكلة لليمين المتطرف أو جماعات مسجلة رسمياً، بل ينتمون إلى ثقافة فرعية لحليقي الرؤوس.
有些国家获得的资料表明,进行种族主义暴力攻击的通常是青年光头党成员,他们不一定是有组织的右翼组织或正式注册的组织的成员,而可能属于光头党的一种次文化。 - (11) تشير اللجنة إلى جهود الدولة الطرف لتحسين وعي الجمهور بالأشكال الجديدة للعنصرية في الدولة الطرف، لكنها تشعر بالقلق إزاء عودة ظهور حليقي الرؤوس ومجموعات اليمين المتطرف وغيرها من المجموعات التي تسترشد بإيديولوجيات الاشتراكية الوطنية المتطرفة والنازية الجديدة.
(11) 委员会注意到缔约国致力于提高广大公众对缔约国境内种族主义新形式的认识,然而也对诸如光头党、极端右翼等受极端国家社会主义思想和新纳粹怂恿的团体的出现十分关切。 - 11- تشير اللجنة إلى جهود الدولة الطرف لتحسين وعي الجمهور بالأشكال الجديدة للعنصرية في الدولة الطرف، لكنها تشعر بالقلق إزاء عودة ظهور حليقي الرؤوس ومجموعات اليمين المتطرف وغيرها من المجموعات التي تسترشد بإيديولوجيات الاشتراكية الوطنية المتطرفة والنازية الجديدة.
在注意到缔约国致力于提高广大公众对缔约国境内种族主义新形式的认识之际,委员会关切,受极端民族社会主义思维和新纳粹怂恿,一些诸如,光头党、极端右翼及其它一些团体的出现。 - بيد أنها لا تزال قلقة بشأن زيادة الاعتداءات التي تُشن بدوافع عنصرية، بما فيها العنف المعادي للسامية والعنف الذي يستهدف الروما والمهاجرين من خارج الاتحاد الأوروبي الذي ترتكبه أحيانا جماعات النازيين الجدد حليقي الرؤوس (المواد 4 و5(ب) و7).
然而,令委员会持续关切的是,种族原因引发的攻击事件增多,包括反犹太人的暴力及针对罗姆人和非欧盟移民的暴力,这些暴力罪行有时为新纳粹光头组织所为(第四条、第五条(丑)项和第七条)。 - بيد أنها لا تزال قلقة بشأن زيادة الهجمات التي تُشن بدوافع عنصرية، بما فيها العنف المعادي للسامية والعنف الذي يستهدف الروما والمهاجرين من خارج الاتحاد الأوروبي الذي ترتكبه أحيانا جماعات النازيين الجدد حليقي الرؤوس (المواد 4 و5(ب) و7).
然而,令委员会持续关切的是,种族原因引发的攻击事件增多,包括反犹太人的暴力及针对罗姆人和非欧盟移民的暴力,这些暴力罪行有时为新纳粹光头组织所为。 (第四条、第五条(丑)项和第七条) - ولا يمكن بوجه خاص ألا نشعر بالقلق ونحن نقرأ في هذه الوثيقة عن الاتساع المتزايد لنطاق أعمال العنف التي تقوم بها منظمات اليمين المتطرف أو النازيين الجدد أو " حليقي الرؤوس " ، والتي تتخذ على سبيل المثال شكل الاعتداء على الأجانب أو الملونين، أو تدنيس المقابر أو الأضرحة.
尤其是人们不能不忧虑地在这份报告中看到,极右的、新纳粹和 " 光头仔 " 等组织袭击外国人、有色人种或捣毁公墓和建筑物的暴力行动规模越来越大。
如何用حليقي الرؤوس造句,用حليقي الرؤوس造句,用حليقي الرؤوس造句和حليقي الرؤوس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
